Keine exakte Übersetzung gefunden für وزارة التعليم الاتحادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch وزارة التعليم الاتحادية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Un Ministro es el titular de la cartera de Educación Federal.
    ويرأس وزارة التعليم الاتحادية وزير.
  • El marco administrativo comprende el Ministerio de Educación en el plano federal y los Departamentos de Educación en las provincias.
    يتألف الإطار الإداري من وزارة التعليم على المستوى الاتحادي والإدارات التعليمية في المقاطعات.
  • Se ha incluido un programa de rehabilitación psicológica y social en el sistema educativo, en cooperación con el Ministerio de Educación federal. Se escogió el Estado de Darfur occidental, entre otros, para la aplicación de este programa considerando que es un Estado que cuenta con los menores índices de matrícula en educación básica y que existe en él una gran brecha cualitativa entre las mujeres y los hombres, así como un elevado porcentaje de abandono escolar.
    تضمين برنامج للتأهيل النفسي والمجتمعي من خلال النظام التعليمي بالتعاون مع وزارة التعليم الاتحادية، حيث تم اختيار ولاية غرب دارفور كأحد الولايات لتطبيق هذا البرنامج باعتبارها بها أدنى مؤشرات الالتحاق بتعليم الأساس والفجوة النوعية الكبيرة بين الإناث والذكور والنسبة العالية للتسرب.
  • Como se señalaba en el documento de trabajo anterior (A/AC.109/2003/12, párr. 42), Samoa Americana obtuvo la puntuación media más baja en la Evaluación Nacional de Progreso Educativo organizada en todo el país por el Departamento de Educación de los Estados Unidos.
    وكما أشير إلى ذلك في السابق (الوثيقة A/AC.109/2003/12، الفقرة 42)، تحتل ساموا الأمريكية الرتبة المتوسطة الأدنى في عملية التقييم الوطني للتقدم التعليمي التي تديرها وزارة التربية والتعليم الاتحادية على صعيد البلاد كلها.
  • Los servicios de educación pública son impartidos y regulados por la Secretaria de Educación Pública, en el caso de la Federación; y por los organismos responsables de la educación, de cada entidad federativa para los Estados.
    تقدِّم خدمات التعليم العام وتُنَظَّم من قِبَل وزارة التعليم في الحالة الاتحادية، وفي حالة الولايات توفِّرها هيئات مسؤولة عن التعليم في كل كيان اتحادي.
  • De esta manera, los servicios educativos son otorgados por la federación (la SEP y otras secretarías del Ejecutivo, por los gobiernos estatales y municipales, por instituciones autónomas y por particulares.
    وبهذه الطريقة يتولى الاتحاد (وزارة التعليم والوزارات التنفيذية الأخرى) الخدمات التعليمية كما تقدِّمها الولايات والحكومات البلدية وكذلك المؤسسات المستقلة والأفراد الخاصة.
  • Adicionalmente a los esfuerzos desarrollados por la Secretaría de Educación Pública y el Instituto de la Judicatura Federal, en el ámbito de sus atribuciones, la Comisión Nacional de los Derechos Humanos (CNDH) promueve el estudio, la enseñanza y divulgación de los Derechos Humanos en el ámbito nacional e internacional.
    وبالإضافة إلى الجهود التي تبذلها وزارة التعليم العام والمؤسسة الاتحادية للعدالة في سياق مهامهما، تسعى اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان إلى تعزيز دراسة حقوق الإنسان وتعليمها ونشرها، على المستويين الوطني والدولي.
  • El Proyecto Mundial de Enseñanza y Aprendizaje, por ejemplo, llevó a cabo la iniciativa Campana de la Paz, copatrocinada por European Schoolnet (consorcio de 26 ministerios de educación de la Unión Europea) y la Earth Society Foundation, gracias a la cual centenares de escuelas de toda Europa participaron en actividades centradas en la educación para la paz, y organizó un concurso de arte titulado Visiones de los jóvenes para la vida en las islas, copatrocinado por la UNESCO, que ofreció a los niños y los jóvenes que viven en islas pequeñas la oportunidad de ilustrar su visión del futuro de sus islas.
    فعلى سبيل المثال، استحدث المشروع العالمي للتعليم والتعلم مبادرة في إطار حملة جرس السلام اشتركت في رعايتها الشبكة المدرسية الأوروبية European Schoolnet (وهي تجمع مؤلف من 26 وزارة من وزارات التعليم في الاتحاد الأوروبي) ومؤسسة جمعية الأرض حيث شاركت مئات المدارس من جميع أنحاء أوروبا في أنشطة ركزت على التعليم من أجل السلام، كما نظمت في إطار المشروع مسابقة للرسم بعنوان رؤية الشباب للعيش في الجزر اشتركت في رعايتها اليونسكو وأتاحت للأطفال والشباب المقيمين في الجزر الصغيرة فرصة استخدام الرسم في عرض رؤيتهم لمستقبل جزرهم.